قوة الفصل في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 干预部队
- 调停部队
- "قوة" في الصينية 力气; 力量; 强度; 当量; 活力; 浓度; 生活力; 生物体合理性; 生物学合理性; 能力
- "الفصل" في الصينية 判决; 处分; 处置
- "الفصل" في الصينية 判决 处分 处置
- "خط الفصل" في الصينية 隔离线
- "نظرية الحقول الفصلية" في الصينية 类域论
- "فصل القوات" في الصينية 部队隔离
- "بعثة الفصل" في الصينية 调停任务
- "بند الفصل" في الصينية 分离条款
- "عامل الفصل" في الصينية 去耦系数
- "تصنيف:نظرية الحقول الفصلية" في الصينية 类域论
- "إت: الفصل الثاني" في الصينية 牠:第二章
- "بديهية الفصل" في الصينية 分离公理
- "بروتين الفصل" في الصينية 解偶联蛋白
- "تقليل حجم الفصل" في الصينية 小班小校
- "حاجز؛ جدار الفصل" في الصينية 隔离墙
- "دورية الفصل" في الصينية 调停巡逻
- "صاروخ الفصل" في الصينية 分离式火箭
- "عملية الفصل" في الصينية 调停任务
- "كفاءة الفصل" في الصينية 分离效率 去除效率 去除效率
- "مبيت عنصر الفصل" في الصينية 分离元件箱
- "محكمة الفصل" في الصينية 裁判法院
- "مرحلة الفصل" في الصينية 分离级
- "منطقة الفصل" في الصينية 分离区 隔离区
- "مِبيَت وحدة الفصل" في الصينية 分离器组件箱
- "وحدة عمل الفصل" في الصينية 分离功单位
أمثلة
- التعهد بسحب كل منهما لقواته من قطاع مانسوا، متى يتم وزع قوة الفصل أو المراقبة في ذلك القطاع.
隔离或观察部队在芒佐厄地区部署后,双方军事部队立即撤出该地区。 - التعهد بسحب كل منهما لقواته من قطاع مانسوا، متى يتم وزع قوة الفصل أو المراقبة في ذلك القطاع.
一俟在曼索阿防区部署调停或观察部队,保证从该防区撤出各自的部队。 - وتتولى قوة الفصل أو المراقبة هذه وتضمن أيضا، تجريد قطاع مانسوا من السﻻح، الى أن يتم التوصل الى حل نهائي عن طريق عملية التفاوض، المنصوص عليها أيضا في مذكرة التفاهم.
在通过上述备忘录设想的谈判进程实现最后解决之前,调停或观察部队将负责执行并保证曼索阿防区非军事化。 - وتتولى قوة الفصل أو المراقبة هذه وتضمن أيضا، تجريد قطاع مانسوا من السﻻح، إلى أن يتم التوصل إلى حل نهائي عن طريق عملية التفاوض، المنصوص عليها أيضا في مذكرة التفاهم.
此一军事隔离或观察部队应确保和保证芒佐厄地区非军事化,直至谅解备忘录亦建立的谈判进程达成最后解决办法为止。 - وبناء عليه، فإن للجماعة الاقتصادية أن تتخذ، فيما يتعلق بمفاوضات لومي وبقدر التقدم المحرز فيها، جميع التدابير الضرورية لنشر قوة الفصل التي ستحل محل القوات الفرنسية التي تقوم على الوجه الأكمل بمهمة دقيقة للغاية، منذ إبرام اتفاق بواكي.
目前,应由西非经共体在其职权范围内、并根据洛美谈判已经取得的进展,为部署干预部队做好一切必要的安排,以替换在《布瓦凯协定》签署后出色执行极为微妙任务的法国部队。 - تنوي حكومتي، بصفتها وسيطا في مفاوضات بواكي، تأكيد موافقتها المبدئية على المشاركة في قوة الفصل التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار وعلى تولي قيادتها، بعد أن قبلت السنغال توفير الوحدة الأكبر عددا (650 جنديا)، إلى جانب بنن، وتوغو وغانا والنيجر.
我国政府作为布瓦凯谈判的调解者,确认同意参加西非经共体驻科特迪瓦干预部队,并向指挥官保证,塞内加尔已同意提供人数最多(650人)的特遣队,加入贝宁、加纳、尼日尔和多哥的行列。
كلمات ذات صلة
"قوة العمل التابعة لشرطة جنوب غرب أفريقيا" بالانجليزي, "قوة العمل السريع" بالانجليزي, "قوة العمليات الخاصة (البحرية الأمريكية)" بالانجليزي, "قوة الغذاء" بالانجليزي, "قوة الفتيات" بالانجليزي, "قوة الفضاء (مسلسل تلفزيوني)" بالانجليزي, "قوة الماغنوم (فيلم)" بالانجليزي, "قوة المتابعة" بالانجليزي, "قوة المد والجزر" بالانجليزي,